Читала пьесы Айвза, они очень и очень крутые! Очень необычные, простенькие и осмысленные. У нас по нему поставили спектакль, так я сначала побывала на первой части спектакля (надо бы и на вторую сходить), после чего и решила его почитать. Надобно будет "Венеру в мехах" поглядеть.
Читала Зализняка "Из заметок о любительской лингвистике" (наконец, спустя почти год, я добралась до книжуль полингвистике!), очень интересно. Ну, то есть, это книга-критика, и мне не особо интересно было то, что они критиковали, но сами законы изменения языка и его примеры происхождения и изменения слов - очень увлекательно. Нужно будет еще его почитать или лекции, что ли, послушать. Вот, а то, что он, собственно, критикуе - ну, вот этот вот бред Фоменко - ничем иным, кроме обостренным ЧСВ у некоторых людей, я не могу объеснить, почему кто-то может это воспринимать всерьез. Самое обидное, что у любого человека дохера много причин чувствовать себя особенным и как личности, и как части социума того или иного размера (член семьи, житель города, представитель определенной национальности, да и просто человек), но все эти причины кажутся им недостойными внимания, ведь гораздо лучше чувствовать себя СУПЕРОСОБЕННЫМ по каким-то известным только узкому кругу людей причинам, вроде тайных знаний, свидетельств присутствия боженьки, переписанной мировой истории и тому подобного бреда. Божечки, как же меня это бесит.
Читаю Плунгяна "Почему языки такие разные", достаточно любопытно, хотя, конечно, это скорее детская книжка. Понятно, что мой уровень лингвистических знаний находится где-то на уровне школы, но тут скорее манера написания, или не знаю. Но читаю с интересом, заканчиваю уже. Меня не покидает чувство восторга от того, что языки все-таки такие разные))